作者:张少倩 美国俄克拉荷马州立大学
摘要:本文以“Yellow Peril”(黄祸)、“dragon lady”(龙女)、“Lotus Blossom ”(莲花)等西方社会的关于亚洲人的刻板印象与俚语为切入点,探讨19世纪末20世纪初的西方社会,尤其是美国对中国人、日本人的某种荒诞想象。从形象塑造到大众印象这一工程被大众传媒承担了,比如电影、小说、纪录片、漫画等,它们在以一股强大的力量传播一个以中国为中心的东亚形象。从清朝末年直到今天,美日中这三个国家之间关系复杂,多变和微妙。值得一提是,日本在这三方文化的鼎立格局中,扮演着特别的角色:我们既可以把日本看做是东亚文化之代表,也可以看作是亚洲和西方文化的桥梁。而对他者的想象,也很大程度上反映了想象者对自我的认知。本文以“异域文化作为他者”的理论假设上,借鉴性别学、比较文学形象学、跨文化形象学等理论资源,对20世纪上半叶美国日本大众传媒,如电影漫画中的怪诞亚洲人形象展开研究。